![]() ![]() For this purpose, we will focus on the names that formulae receive in the dictionary as well as the information related to the behaviour of these phraseological units in the discourse. ![]() Secondly, we will use the formulae information (features, functions and nomenclature) presented by the previous works to clarify the data that the dictionary of the Royal Spanish Academy provides regarding these phraseological units. First, we will review some research papers (phraseological and lexicographic) which, within the ambit of Hispanic linguistics, are interested in these phraseological units. We will examine the treatment that different editions of the Royal Spanish Academy dictionary give to one type of phraseological units: the formulae. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |